同声传译员
编辑:Simone
2024-10-19 15:53:50
524 阅读
同声传译(Simultaneous Interpreting),是指译员以几乎与讲者同时的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便“同时”进行翻译。由于同声传译员必须一边接收来自讲者的信息,一边将信息尽快传递给听者,因此“一心多用”这样的分神能力(Multi-tasking),是译员的训练重点。
想要了解更多“同声传译员”的信息,请点击:同声传译员百科
版权声明:本站【问百科】文章素材来源于网络或者用户投稿,未经许可不得用于商用,如转载保留本文链接:https://www.wenbaik.com/article/148437.html